Lunes, 08 21st

Ultima actualizacion12:44:00 PM

  • Registro
    *
    *
    *
    *
    *
    *

    Los campos marcados con un asterisco (*) son requeridos.

Página 2 de 3
All | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Viaje con rodeos por Inglaterra y Escocia (1989)

Viaje con rodeos por Inglaterra y Escocia (1989)

Narra el viaje que Verne realizó en 1859 por Inglaterra y Escocia con su amigo Hignard. Jules fue recogiendo una multitud de impresiones a medida que avanzaba y las fue anotando en un cuaderno, que luego sería la base de este libro. La traducción española se publicó en el 1989 por la Editorial Debate y fue hecha a partir del texto publicado por Le Cherche Midi Editeur de Paris en ese propio año.

Ir al inicio
La isla del tío Robisnon (1991)

La isla del tío Robisnon (1991)

La inagotable imaginacion de Jules Verne, una vez mas, nos lleva a seguir la extraordinaria aventura de siete desvalidos naufragos en una isla salvaje, aparentemente deshabitada y llena de acosos y peligros. La traducción española se publicó en 1992 y fue hecha a partir del texto publicado por Le Cherche Midi Editeur de Paris en 1991.

Ir al inicio
Un prêtre en 1839 (1991) [sin traducción]

Un prêtre en 1839 (1991) [sin traducción]

El 12 de marzo de 1839, un terrible accidente ocurre en la iglesia de Saint-Nicolas. La campana se derrumba provocando algunas muertes entre los fieles. Uno de los que perece es amigo de un joven abogado nantes hijo que a su vez había salvado la vida de una dama burguesa. Sospechando un crimen detrás del derrumbe, Jules comienza una investigación. La novela fue publicada en Fue incluido en Manuscrits Nantais publicado por la alcaldía de Nantes en 1991 y luego por Le Cherche Midi Editeur en 1992 y aún no ha sido traducida al español.

Ir al inicio
Jédédias Jamet (1991) [sin traducción]

Jédédias Jamet (1991) [sin traducción]

Un hombre codicioso va de un continente al otro en busca de la herencia de un tío, hombre de negocios próspero y soldado en la Guerra de Independencia. Es un texto que no fue completado por Verne y estaba destinado a ser una novela. Fue incluido en Manuscrtis Nantais publicado por la alcaldía de Nantes en 1991. Aún no ha sido traducido al español.

Ir al inicio
Voyage d’études (1993) [sin traducción]

Voyage d’études (1993) [sin traducción]

El texto, que no fue terminado, narra la historia de una Comisión parlamentaria francesa envíada al Congo para decidir si la colonia debía estar representada en el Parlamento por un senador y un diputado. La expedición es liderada por André Deltour, que, acompañado por otros funcionarios franceses se dan cuenta en el lugar de la expansión de un nuevo lenguaje universal: el esperanto. El texto fue publicado por Le Cherche Midi Editeur en 1993 y aún no ha sido traducido al español.

Ir al inicio

Hazte miembro

Foros de discusion

Bibliografía verniana

Foros de discusion

Habana 2017

Habana 2017

Foros de discusión

Foros de discusion

En línea ahora

88 visitantes y No hay miembros en línea

Síguenos

Contáctanos

  • Dirección: Carrer del Pujol 8
    Marratxí, 07141, Islas Baleares, España
Usted está aquí: Home Verne Bibliografía Novelas